Свидетельство Лизы Беркманс

 

Когда мы прибыли в деревню Рутити в Руанде, первое, что бросилось мне в глаза, была толпа детей, которые с криком бежали навстечу нашей машине. На вид этим детям было лет по 5 – 8, они смотрели на нас во все глаза, было видно, что они сгорают от любопытства. Какая радость – в их бедную деревню приехали гости, да еще такие необычные – белые, на местном языке "умузунгу". Когда я махала рукой какому-нибудь ребенку, он расплывался в улыбке, а потом застенчиво отворачивался или прятал лицо. Некоторые смельчаки пытались "покрасоваться" своим английским и говорили мне несколько слов, которые они знают: "Good morning!" или "How are you?".

Вид, который открывался из Рутити, был еще более потрясающим, чем другие виды  Руанды. Дело в том, что Рутити расположено высоко в горах, и оттуда видны  долины, реки и окрестные горы пониже, покрытые небольшими полями разного цвета как лоскутным одеялом. Этот чудесный вид и дети наполнили меня радостью; дети были такие непосредственные, такие дружелюбные, они так тепло нас приветсвовали, так искренно хотели с нами общаться! Как непохоже это на Нью Йорк в Америке, где никто никого не замечает и никому ни до кого нет дела!

Из-за этого поразительного контраста я не сразу заметила, в каком состоянии были дети. Вся одежда на них была рвана я, грязная и неподходящего размера; их руки, ноги и лица были покрыты пылью. У многих из этих очаровательных детей были гнилые зубы, у всех были опухшие от недоедания животы. Посмотрев на дома этих детей и на их родителей, я поняла, что положение дел в Рутити далеко не веселое. Родители были чуть почище детей, но их одежда было в том же плачевном состоянии. Было видно, что и они также страдают от недоедания. Поскольку Рутити высоко в горах, почва там каменистая и неплодородная, на ней не растет почти ничего. Некоторые семьи едят раз в день – это те, которые живут очень хорошо. Есть семьи, которые едят два раза в неделю. С помощью переводчиков я узнала, что детям, которым я на вид дала 5 – 8 лет, на самом деле 10 – 13. Высоко в горах часто бывает холодно. Дома построены так: деревянный каркас заполняется землей и соломой; такой негодный строительный материал вскоре покрывается трещинами, и в домах холодно. Водопровода, разумеется, нет. Источник воды находится далеко внизу, под горой.

Меня до сих пор поражает то, что люди, живущие в таких ужасных условиях,  в таком, казалось бы, безвыходном положении могут быть такими дружелюбными и гостеприимными, могут радоваться и улыбаться. Несмотря на свою нищету, они танцуют, поют и ухитряются продолжать жить, да еще и находить в жизни радость.

После поездки в Рутити я поняла, что в мире есть люди, у которых нет буквально ничего. Каждый день они борются за выживание. Я привыкла принимать достаток и удобства как должное – особенно такие "простые" вещи как крышу над головой, еду и даже воду. Рутити научило меня ценить все, что у меня есть. Не каждый человек может позволить себе есть несколько раз в день, иметь компьютер, одежду... По сравнению с жителями этой деревни, я имею столько всего, и это огромное благословение, даже если мои вещи сделаны не по последней моде. Если в мире есть люди, перед которыми каждый день стоит только одна задача – выжить, то кто я такая, чтобы быть недовольной всей той роскошью, которая мне дана? Когда видишь людей, которые в холодное время одеты в лохмотья, не имеют воды ни в доме, ни возле него и едят всего лишь два раза в неделю, становится невероятно стыдно выбрасывать одежду, потому что она вышла из моды, капризничать, что тебе не дали провести достаточно времени в душе или что еда приготовлена не совсем по твоему вкусу.

Когда видишь людей с реальными проблемами, то все наши трудности – трудности людей, живущих в развитых странах, кажутся мелкими и незначительными – как капля воды в огромном океане.

Liza

 


 

Да благословит вас Господь - делать добро во славу Его!

Блажен, кто помышляет о бедном [и нищем]! В день бедствия избавит его Господь... Пс 40:2

ПОМОЩЬ АФРИКЕ - служение в Руанде